“Oh Palestine, Oh Palestine” – I wrote this song as I wept for the 20,000+ martyrs in Gaza in just 77 days, 40% of them children, a higher percentage than any other conflict in recent memory. The solution: Two peoples, one land, equal rights. End the apartheid state. I hope this song brings hope to the hopeless and empathy to those who currently have none for those still suffering through one of the most inhumane and horrific terror campaigns in modern history.
Übersetzung: „Oh Palästina, Oh Palästina“ – Ich schrieb dieses Lied, als ich in nur 77 Tagen um die über 20.000 Märtyrer in Gaza weinte, 40 % davon Kinder, ein höherer Prozentsatz als jeder andere Konflikt in letzter Erinnerung. Die Lösung: Zwei Völker, ein Land, gleiche Rechte. Beendet den Apartheidstaat. Ich hoffe, dieses Lied bringt Hoffnung für die hoffnungslosen und Einfühlungsvermögen für diejenigen, die derzeit keine haben, für diejenigen, die immer noch unter einer der unmenschlichsten und schrecklichsten Terrorkampagnen der modernen Geschichte leiden